Arabo: نقار الخشب السوري |
Albanese: qukapiku larosh i madh, Qukapiku larosh kurrizbardhë |
Armeno: [Khaytabghet Paytpor ], Խայտաբղետ Փայտփոր |
Asturian: Picaniellu, Picu |
Azerbaigiano: Iri (Iri ala) ağacdələn, Iri ağacdələn, Iri ala ağacdələn |
Basco: okil handi, Okil handia, Picot garser gros |
Bielorusso: strakaty dziacieł, Вялікі дзяцел, стракаты дзяцел |
Bretone: Ar pilkoad bras, Drailher-koad, pilkoad bras |
Bulgaro: goljam p"st"r k"lvač, Голям пъстър кълвач |
Catalan: Picot garser gros |
Ceco: Strakapoud velký |
Coreano: 오색딱다구리, 오색딱따구리 |
Cornico: Casek-cos bryth, kasek koes vrith |
Croato: veliki djetao, Veliki Djetlic, Veliki Djetlić |
Danese: Stor flagspætte |
Ebraico: נקר עקוד |
Esperanto: granda buntpego |
Estone: Suur-kirjurähn |
Faraonese: Spetta, Stoór flekkuspæta, stór flekkuspæta |
Finlandese: Käpytikka |
Francese: Pic épeiche |
Frisone: grutte eksterspjocht |
Friulian: pic de corone |
Gaelico: Snagan Daraich |
Galiziano: Peto real, Picot garser gros |
Gallese: Cnocell brith, Cnocell brith mwyaf, cnocell fraith fwyaf, Cobler y coed, Coblyn mwyaf, Coblyn y coed, Cymynwr y coed, Delor fraith, Taradr y coed, Tyllwr y coed |
Georgiano: დიდი ჭრელი ხეკოდა (Khaytabghet Paytpor) |
Giapponese: akagera, Aka-gera, アカゲラ |
Greco: [pardalotsiklitara], pardalotsiklitara, Παρδαλοτσικλιτάρα, Πευκοδρυοκολάπτης |
Indonesiano: Caladi |
Inglese: Great Spotted Woodpecker, Great woodpecker, Greater Pied Woodpecker, Red-crowned Pied Woodpecker |
Irlandese: mórchnagaire breac, peto real |
Islandese: Barrspæta |
Italiano: Picchio rosso maggiore |
Kazakh: Үлкен тоқылдақ, Шұбар тоқылдақ |
Khakas: Алас, Тобырғы |
Ladino: becalen gran |
Latino: Dendrocopos major, Dendrocopus major, Picoides major |
Lettone: dižraibais dzenis |
Lituano: Didysis genys, didysis margasis genys |
Macedone: golem klukajdrvec, голем клукаjдрвец, Голем шарен (Голем) клукајдрвец |
Mandarino: [ban zhuo-mu-niao], [da ban zhuo-mu], [da ban zhuo-mu-niao], 大斑啄木, 大斑啄木鳥, 大斑啄木鸟, 斑啄木鸟 |
Manx: Snoggeyder, snoggeyder mooar |
Mongolo: Их алаг тоншуул |
Northern Sami: Bihcabascáihni, bihcebásčáihni |
Norvegese: Barspett, Flaggspett, Stor flaggspett |
Occitano: pic mar |
Olandese: Grote Bonte Specht |
Polacco: Dzieciol czarny, Dzięcioł czarny, dzieciol duzy, dzięcioł duży, Dzięcioł pstry wielki |
Portoghese: pica pau malhado grande, Pica-pau-malhado-grande, Picapau-malhado-grande |
Romansh: pitgalain grond |
Romeno: ciocanitoare mare, ciocănitoare mare |
Russo: pestryj djatel, Pyostry Dyatel, Большой пестрый дятел, Большой пёстрый дятел, Дятел большой-пестрый, Дятел пестрый, Пестрый дятел, Пёстрый дятел |
Sardo: atacadolza, attaccadorza, biccalinna, biccamatta, biccamuru, pappafrumigas, pertunghefustes, pertunghemuru, picculatruncu, pìttau, pittigone, pittulatrunca, pitzulucau, toccatoccafuste, toccheddadòrgia |
Scots: cnag mhòr, Snagan daraich |
Serbo: veliki detlić, veliki djetlic, Veliki šareni detlic, veliki šareni djetlic, veliki šareni djetlić, велики детлић, Велики шарени детлић, Велики шарени детлиц |
Slovacco: Ďatel' vel'ký, ďateľ veľký |
Sloveno: veliki detel |
Sorbian, Lower: šnapac, źiśelc |
Sorbian, Upper: dypak, dypornak |
Spagnolo: Carpintero Picapinos, Pico Picapinos |
Svedese: Större hackspett |
Tedesco: Buntspecht, Grosser Specht, Rotspecht |
Turco: Orman Ağaçkakanı, Orman Alaca Ağaçkakan, Orman alaca ağaçkakanı, orman alaca ağaçkakany, Orman Alaca Aşaçkakan |
Turcomanno: orman alaca ağaçkakanı |
Tuvinian: Шокар-торга |
Ucraino: djatel velikij, Великий строкатий дятел, дятел великий, Дятел звичайний |
Ungherese: Nagy fakopáncs |
Vietnamita: Gõ kiến gáy đỏ, Gõ kiến nhỏ sườn đỏ
|
Nessun commento:
Posta un commento